IL DEMONE novella orientale di Michele Lermontov. GLI ZINGARI poemetto di Alessandro Pushkin. Versioni dal russo per D. Ciàmpoli e per E. W. Foulques.
IL DEMONE novella orientale di Michele Lermontov. GLI ZINGARI poemetto di Alessandro Pushkin. Versioni dal russo per D. Ciàmpoli e per E. W. Foulques. | Libri antichi e moderni | Lermontov, Michail Jur'Evič (1814 - 1841), Puškin, Aleksandr Sergeevič (1799 - 1837)
IL DEMONE novella orientale di Michele Lermontov. GLI ZINGARI poemetto di Alessandro Pushkin. Versioni dal russo per D. Ciàmpoli e per E. W. Foulques.
IL DEMONE novella orientale di Michele Lermontov. GLI ZINGARI poemetto di Alessandro Pushkin. Versioni dal russo per D. Ciàmpoli e per E. W. Foulques. | Libri antichi e moderni | Lermontov, Michail Jur'Evič (1814 - 1841), Puškin, Aleksandr Sergeevič (1799 - 1837)
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1885
- Luogo di stampa
- Milano
- Autore
- Lermontov, Michail Jur'Evič (1814 - 1841), Puškin, Aleksandr Sergeevič (1799 - 1837)
- Editori
- Ulrico Hoepli libraio-editore (Firenze, Tip. dell'Arte della, Stampa)
- Soggetto
- letteratura russa, romanticismo, letteratura fantastica
- Descrizione
- Ben conservato, qualche arrossamento marginale.
Descrizione
Legatura editoriale in tela rossa con titoli dorati e cornici impresse in nero e a secco, cm 12.5 x 8.5, tagli dorati, pp 116, frontespizio bicolore con fregi, pagine riquadrate da filetto glauco. Ben conservato, qualche arrossamento marginale. Volumetto che raccoglie due celebri racconti in versi del romanticismo russo, affidati alla traduzione di Domenico Ciàmpoli e Eugenio Wenceslao Foulques. Il poemetto di Lermontov, più volte rielaborato dall'autore e pubblicato postumo nel 1856, in Italia fu dapprima (1865) oggetto di una traduzione prosastica di Angelo De Gubernatis e della moglie Sof'ja Bezobrazova; quindici anni più tardi Ciampoli diede alle stampe la propria versione poetica nella raccolta di Melodie Russe apparsa a Lipsia nel 1881. La prima edizione autonoma stampata in Italia è questa del 1885, che al Demone aggiunge Gli Zingari di Pushkin nella traduzione di Foulques, collaboratore di Ciampoli già per la raccolta del 1881. Il volume fa parte della elegante «Collezioncina Diamante» con cui l'editore milanese diffuse, rivolgendosi ad un pubblico di «giovanette e Signore» (Decleva, 1997), poesie e racconti dei grandi autori del romanticismo europeo come Goethe, Byron, Boito. Cat. 26, n. 13.