Tragedie di Saverio Bettinelli della compagnia di Gesu' con la traduzione della Roma salvata di Mr. de Voltaire
Tragedie di Saverio Bettinelli della compagnia di Gesu' con la traduzione della Roma salvata di Mr. de Voltaire
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1771
- Luogo di stampa
- Bassano
- Autore
- Saverio Bettinelli
- Editori
- Remondini
- Soggetto
- teatro italiano del settecento, simple
Descrizione
In 8 (cm 14 x 22), pp. XL + 350 + (2 bianche). Piccoli forellini di tarlo al dorso. Bella legatura coeva in piena pelle con cornici tipografiche oro ai piatti, ricchi fregi oro e nervi al dorso, frontespizio stampato in rosso e nero. Edizione originale di questa raccolta di tragedie comprendente 'Gionata figlio di Saule', 'Demetrio Poliorcete o sia la virtu' ateniese', 'Serse re di Persia', la traduzione della 'Roma salvata' di Voltaire. In fine la 'Cantata per la venuta in Roma dell'imperadore Giuseppe II'. Interessante il testo introduttivo, il 'Discorso intorno al teatro italiano e alla tragedia' in cui si fa sostenitore dei precetti aristotelici nella tragedia settecentesca e in cui energicamente sollecitava la sensibilita' degli Italiani ad esprimere 'i sentimenti vivaci, le forti passioni, i contrasti animati' e a trarre dalla storia nazionale gli eroi e le azioni piu' illustri. Noto il giudizio di Bettinelli su Alfieri che non possedeva il genio della poesia ma piuttosto quello della politica. Alfieri e' - per Bettinelli - "un politico che vuole fare il poeta".