Le notti d’Young.
Le notti d’Young.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Autore
- Young-[Odoardo].
- Soggetto
- (Letteratura inglese-Ediz. ‘700)
- Lingue
- Italiano
Descrizione
Tradotte dall’inglese e dal francese dall’abate Alberti. Tra le più importanti opere della letteratura protoromantica europea con l’esaltazione dell’immortalità, il tema della notte e la contemplazione della tomba. Due edizioni diverse legate insieme. Primo tomo: 2. Ediz. su quella di Marsiglia del 1776 corretta ed accresciuta. Palermo-per Gio. Batt. Gagliani, 1782 in 8° pp. 271 con 1 bella tav. incisa all’antip. Contiene: Le miserie dell’umanità; Rimedio contro il timor della morte; L’immortalità prove fisiche e morali; L’annientamento; La tristezza e la disgrazia. Secondo tomo: 1. Ediz. napoletana. Napoli-presso Vincenzo Flauto, 1779 in 8° pp. 237, (3) con 1 bella tav. incisa all’antip. Contiene: Il piacere e il suicidio; L’esistenza di Dio e degli Spiriti; Pluralità dei mondi; La consolazione. In appendice: Il Giudizio finale; Giovanna Gray o sia il Trionfo della Religione su l’amore; Parafrasi d’una parte del Libro di Giobbe; Rassegna della vita; Lettera a Voltaire; Pensieri sopra diversi soggetti; Eusebio o sia il ricco virtuoso; Estratto del Poema intitolato Rassegnazione. Leg. mz. pl. coeva con tassello.