L'allevamento del bestiame. Traduzione italiana di Alessandro Vezzani Pratonieri
L'allevamento del bestiame. Traduzione italiana di Alessandro Vezzani Pratonieri
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1882
- Luogo di stampa
- Firenze
- Autore
- H. Settegast
- Editori
- Le Monnier
- Soggetto
- simple, zootecnia
Descrizione
In 8 (cm 15 x 23,5), pp. XXXII + 399 + (1 bianca) con 174 illustrazioni in nero intercalate al testo. Dedica manoscritta del traduttore al primo foglio con l'occhietto. Danni riparati al dorso, mancanza al margine superiore del piatto posteriore risarcita con carta coeva. Seconda edizione italiana, condotta sulla quarta tedesca, di questo manuale sull'allevamento del bestiame scritto da Hermann Settegast. La prima edizione italiana, nella traduzione del conte Alessandro Vezzani Pratonieri, fu pubblicata a Bologna nel 1876. Scrive l'A. che l'allevamento del bestiame e' completamente negletto ed il contadino, principalmente, o anche esclusivamente, si applica alle produzioni di vegetali 'come quelli che sono di smercio piu' diretto nella breve cerchia del proprio mercato'. Esprime cosi' una valutazione che rispecchia la realta' del momento quando gli scarsi profitti derivanti dall'allevamento del bestiame non inducevano il contadino a praticarlo.